HomeNational News and Affairs

Kanakadasa Kirtis in Urdu

Significance of Islamic Climate Change Declaration
Parties and their Perceptions on Muslim Issues
Cleaning the Mess in India

Famous saint-poet Kanakadasa’s kirtis translated into Urdu have now been rendered into qawwali style by Singers Babajan and Hussain Sab Kanakagiri. The translation in Urdu was done by Mr. Maher Mansoor, Professor of English at Al-Ameen College, Bengaluru. The Urdu translation was published by Kanakadasa Study and Research Centre.
Kanakadasa (1509-1609) was a poet, philosopher, musician and composer from modern Karnataka. He is known for his Kirtanes and Ugabhoga, compositions in the Kannada language for Carnatic music. He used simple Kannada language and native metrical forms for his compositions. He was a disciple of Vyasathirtha and a follower of Dwaita philosophy propounded by Madhvacharya.

COMMENTS

WORDPRESS: 0